Psychological Literature Translation

Ika Oktaria Cahyaningrum

Abstract


Translation is a process of rewriting someone's ideas to dismiss without reducing understanding of the meaning and meaning to be conveyed. The scope of the translation is very broad, where translation is not only limited to translating a formal or informal text, but also at a level of aspects such as linguistics, literature and culture. The purpose of this paper is to link literary theory in the scope of translation where the aspects of literary psychology are the point of discussion at this writing.


Keywords


Translation, Literature, Psychology, translation of literary psychology

Full Text:

PDF

References


Moh, S. (2017).Dinamika Penerjemahan Sastra: South of The Slot.

Buletin Al Turas, 381-405.Syarat dan Aturan Penerjemahan Teks Sastra. (2018, November Thursday). Retrieved May Monday, 2018, from

Linguistik Id: https://www.linguistikid.com/2016/07/syarat-

aturan-penerjemahan-teks-sastra.html.

Kardimin.(2017). Ragam Penerjemahan .Jurnal Studi Islam. Retrieved

Wednesday July 2018

file:///C:/Users/Toshiba/Downloads/1364-2820-1-SM%20(1).pdf

Moh.Supardi.(2017).Dinamika Penerjemahan Sastra: South of The Slot

Buletin Al-Turas Mimbar Sejarah, Sastra, Budaya, dan Agama

METASASTRA - Vol. XXIII No.2, Retrieved Wednesday Juli

file:///C:/Users/Toshiba/Downloads/5415-16977-1-

PB%20(3).pdf,

Linda Ari Wijayanti. (2014) An Analysis Of Figurative Language Used In

Paulo Coelho’s Adultery Novel.

http://eprints.ums.ac.id/52155/1/PUBLICATION%20ARTICLE.pdf

Agung Prasetyo. (2016). Syarat dan Aturan Penerjemahan Teks Sastra.

Retrieved 25 July 2016.

https://www.linguistikid.com/2016/07/syarat-aturan-

penerjemahan-teks-sastra.html.

HilmiAkmal. (2015). Menerjemahkan Karya Sastra Definisi, Langkah-

Langkah Dan Persyaratan. Retrieved 6 May 2015

http://imlihlamka.blogspot.com/2015/05/menerjemahkan-karya-

sastra.htmlMei 2015




DOI: http://dx.doi.org/10.52429/selju.v1i1.205

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


 

 Surakarta English and Literature Journal is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License

p-ISSN:2621-9077, e-ISSN: 2621-9085, doi.org/10.52429/selju

akun pro jepangkkn777https://psdkukediri.polinema.ac.id/jte/mthailand/https://jippm.uho.ac.id/public/site/macau/https://conference.univpancasila.ac.id/lib/gacor4d/https://jitel.polban.ac.id/plugins/maria/https://jitel.polban.ac.id/plugins/supercepat/https://conference.univpancasila.ac.id/lib/kambo/https://elijo.umpwr.ac.id/course/classes/superhoki/https://rsp.unri.ac.id/stats/demoterus/https://ijeeemi.poltekkesdepkes-sby.ac.id/styles/menangya/https://jitel.polban.ac.id/plugins/hitam/https://elijo.umpwr.ac.id/course/classes/idnslot/